Seguro que a veces escuchas a actores o cantantes hablando en inglés y oyes palabras o expresiones y luego piensas “Pero, eso no es lo que me enseñan en mis clases de inglés” ¿verdad? ☺

Pues eso es slang (argot o jerga), la forma de hablar coloquialmente a diario entre amigos y en las calles. En todos los idiomas, hay diferencias de vocabulario y de forma de expresarse entre el idioma escrito y el hablado; que llamamos en inglés  register.

Vamos a ver unos ejempos de slang en las siguientes canciones famosas:

  • “I wasn’t looking for nobody when you came my way.”  (Don’t stop the music)
    En las canciones, sobre todo de rappers, algunos cantantes juegan libremente con las reglas de gramática y, aquí, Rihanna nos da un ejemplo de ello.
    El uso del double negative es un error muy frecuente entre los estudiantes de inglés.

    • Corrección: “I wasn’t looking for anybody.”
  • Ain’t no sunshine when you’re gone(Bill Withers)
    Este es el típico ejemplo y se ve en muchos sitios. Depende del contexto, “ain’t” puede significar “It isn’t” o “There isn’t”. Se utiliza porque es más fácil adaptarlo en una canción, pues solo ocupa una sílaba.

    • Corrección:There is no sunshine
  • I didn’t leave cos I didn’t want to”
    Muchas veces pronunciamos “because” como “cos” o “cause”. Es más cómodo y más corto, pero si lo usas en tu inglés escrito queda fatal.

    • Corrección: “I didn’t leave because I didn’t want to.”
  • “Gotta be you(One direction)
    De nuevo es un ejemplo de algo que está bien utilizado en conversaciones informales, pero suena poco profesional en el inglés escrito. Es una forma corta de decir have got to.

    • Corrección: “It has (got) to be you
  • “You’re gonna live forever” (John Mayer)
    • Corrección: You’re going to leave forever. 

Examples of “fast speak”:

  • Nice day, innit   (¿de verdad?)
  • Watcha doing?         (¿qué haces?)
  • Do you wanna come for a pint?   (¿Quieres venir a tomar algo?
  • Gimme that pen.     (Dame ese boli)
  • It’s kinda cool    (más o menos)
  • I dunno.    (No lo sé)
  • Wassup?            (¿Qué pasa?)
  • Hafta go now.   (Tengo que irme ahora)
  • You shoulda come    (Deberías de haber venido) 

Examples of Slang in UK + US + AUS 

 US:        Check this out- it’s awesome!            Mira esto – ¡es alucinante!

                Chill out and stop being a drama queen!            ¡Tranquila y deja de ser tan dramática!

 GB:        I was gutted!                                  Estaba destripado/deprimido          

                He was really pissed off.                Estaba muy enfado   

AUS:      You never been to Oz?                 ¿Nunca has estado en Australia?

              Let’s have a barbie                          Hacemos una barbacoa

¡Ojo! No se puede usar este tipo de slang en un contexto de trabajo o cuando quieres impresionar a alguien con tus buenos modales ¡Ja ja!

Es muy importante cuando estás preparando los exámenes de Cambridge (First B2 y Advanced C1) y tienes que saber hablar y escribir en el correct register para aprobar el examen. Te podrían restar puntos si no sabes expresarte adecuadamente porque puedes, sin querer, ofender a alguien si usas mal ciertas palabras o expresiones.

Examples of Register:

Informal (hablado)

  • I can’t go
  • I’m sorry for
  • Where do I have to go?
  • Can I start later?
  • I need to know when

Formal:  (escrito)

  • I am unable to attend
  • I apologise for 
  • Could you tell me where I have to go
  • Would it be possible to start at a later date?  
  • Would you mind telling me.

Learning all the time with Cambridge House! ☺ – You are not alone

Welcome to the online world. Together online.