El Reino Unido, compuesto por Inglaterra, Escocia, Gales e Irlanda del Norte, es conocido por sus encantadoras tradiciones de bodas que combinan historia, cultura y un toque de superstición. Cada región tiene sus propios ritos únicos, pero todas comparten un amor por los detalles que hacen que el día especial sea memorable. En este blog, exploramos las tradiciones más destacadas, acompañadas de vocabulario en inglés relacionado con bodas que te proporcione Cambridge House English Schools!
Algo viejo, algo nuevo… (Something Old, Something New…)
Una de las tradiciones más conocidas en las bodas inglesas es la rima:
«Something old, something new, something borrowed, something blue, and a sixpence in your shoe.»
- Algo viejo simboliza continuidad con la familia de la novia.
- Algo nuevo representa esperanza para el futuro.
- Algo prestado asegura felicidad y éxito.
- Algo azul es un símbolo de fidelidad.
- La sixpence (una antigua moneda) trae buena suerte y prosperidad.
Vocabulario clave:
- Bride: novia
- Good luck: buena suerte
- Tradition: tradición
Las campanas de boda (Wedding Bells)
Las campanas son un símbolo importante en las bodas británicas. En el pasado, se creía que el sonido de las campanas de la iglesia ahuyentaba a los malos espíritus. Hoy en día, muchas parejas todavía optan por hacer sonar las campanas al final de la ceremonia.
Vocabulario clave:
- Church bells: campanas de iglesia
- Ceremony: ceremonia
- Spirit: espíritu
La procesión de kilts en Escocia (Kilt Procession in Scotland)
En Escocia, el novio y sus padrinos suelen llevar kilts tradicionales (faldas escocesas) con el tartán de su clan. Antes de la ceremonia, es común que la pareja participe en un «Handfasting», una antigua tradición celta en la que se atan las manos con una cinta como símbolo de unión.
Vocabulario clave:
- Kilt: kilt (falda escocesa)
- Clan: clan
- Union: unión
Bailes tradicionales galeses (Welsh Traditional Dances)
En Gales, una tradición popular es incluir danzas folclóricas en la recepción de la boda. Además, se entregan cucharas de amor de madera tallada a mano (Love Spoons) como regalo para la pareja, una costumbre que simboliza amor y compromiso.
Vocabulario clave:
- Dance: baile
- Gift: regalo
- Commitment: compromiso
Supersticiones en Irlanda del Norte (Northern Irish Superstitions)
En Irlanda del Norte, muchas bodas incluyen elementos de superstición. Por ejemplo, lanzar arroz o confeti sobre la pareja simboliza fertilidad y prosperidad. También, ver un caballo blanco el día de la boda es considerado un presagio de buena suerte.
Vocabulario clave:
- Confetti: confeti
- Fertility: fertilidad
- Luck: suerte
Los pasteles de boda (Wedding Cakes)
El pastel de bodas en el Reino Unido tiene un significado especial. Tradicionalmente, se hace con fruta seca y fondant, y se corta juntos como primer acto simbólico de trabajo en equipo. A menudo, se guarda la capa superior del pastel para el bautizo del primer hijo.
Vocabulario clave:
- Cake: pastel
- Layer: capa
- Dessert: postre
Despedidas de soltero/a (Stag and Hen Parties)
Antes de la boda, es común que los amigos del novio y la novia organicen una despedida de soltero (Stag Party) o soltera (Hen Party). Estas fiestas suelen incluir juegos, disfraces y actividades llenas de diversión.
Vocabulario clave:
- Bachelor party or Stag party: despedida de soltero
- Bachelorette party or Hen party: despedida de soltera
- Fun: diversión
Las bodas en el Reino Unido son una mezcla de tradición, modernidad y simbolismo. Desde las campanas de iglesia hasta los kilts escoceses, cada detalle refleja el rico patrimonio cultural de estas naciones.
Would you like to include any of these traditions in your own special day?
Keep on learning English and culture with Cambridge House English Schools! ☺