Lo más probable es que en algún momento de tu vida, por desgracia, tengas que hacer una reclamación por un mal servicio en un restaurante, tienda o hotel. Y, si estás en el extranjero, deberás hacerlo en inglés. Aquí te ayudamos a expresarte bien y con educación. En nuestras clases de Online with Cambridge House, muchos alumnos nos piden ayuda con este tipo de situación real – ¡espero que te sea útil!
Good manners (buenos modales)
Cuando nos quejemos deberíamos hacerlo siempre de una manera educada y con calma.
I made a complaint in the shop
To complain about something / someone to someone – I complained to the manager about the poor service.
Si vas a hacer la reclamación en el momento, podrías empezar así:
- I’d like to make a complaint please
- I’m unhappy about the food / room / service
- I’d like to speak to the manager
- Sorry, but I think there’s a problem
Los verbos modales nos ayudan a mostrarnos más tranquilos y educados:
- Could I talk to the manager please?
- Would you be able to help me with my problem?
- Can you please tell me….?
Written Complaint
En cualquier momento puedes hacer una reclamación escrita, o puedes enviar un correo electrónico, o más moderno todavía, escribir un tweet o poner algo en Facebook o Instagram. Pero siempre es buena idea comenzar de manera formal:
I filled in a complaint form at the reception (Rellené el formulario de queja).
Dear Sir/Madam
Dear Mrs/Mr/Ms Smith (si conoces el nombre del jefe)
I would like to complain about…
I´m not happy because…
I would like some compensation… / a refund / another ticket…
Explaining the problem:
What’s the problem?
Hemos comenzado la reclamación y ahora tenemos que explicar el problema:
- The problem is…
- There’s been a misunderstanding…
- I think there’s been a mix up…
- I don’t understand why…
In a Restaurant:
- The food is cold / salty / off. La comida está fría / demasiado salada / caducada.
- It’s not what I ordered. No es lo que pedí.
- The plate / cutlery is dirty. El plato / cubertería está sucio.
- The waiter is rude. El camarero es mal educado.
- I think you’ve overcharged me. Creo que me ha cobrado de más.
- You’ve given me the wrong change. El cambio está mal.
In a hotel:
- The room is dirty / messy. La habitación está sucia / desordenada.
- It´s too hot / cold. Hace demasiado calor / frío.
- It´s not what we booked. No es lo que reservamos.
- The other guests are noisy. Los otros huéspedes hacen mucho ruido.
In the airport:
- We have been delayed for three hours. Llevamos 3 horas de retraso.
- We have received no information. No hemos recibido ninguna información.
- The plane is overbooked and it is not our fault. El avión tiene overbooking y no es nuestra culpa.
- You have lost my suitcase. Me han perdido la maleta.
What happens now?
Tras la reclamación, generalmente, solicitamos algún tipo de compensación o cambio inmediato.
- I’d like some compensation, please.
- I’d like a free night (in a hotel).
- Can I have a discount, please?
- I’d like to be upgraded.
Ahora ya sabéis como poner una queja, ¡aunque esperamos que no os haga falta muy a menudo! ☺